EP7各種情報感想

2010-07-09 07:45

j.png


うみねこのなく頃に 散
Episode 7
Requiem of the golden witch



新OP高清版
nico
youtube


其他宣傳情報
http://www.office-mk.co.jp/pcshop/special/umineko.html



p.png


イトミミズ「オレたち、肖像画になったようだな…」
アウアウローラ「( ´・ー・`)………………」
絶壁さん「ざまぁwwwwwwwww m9(^Д^)プギャー」
grks卿「(#゚Д゚)………………」
.肖像畫
你們是誰啦!?
「單數EP會是新人物上肖像畫」還真的遵守著這慣例
之前大家還在猜會是貝倫還是啊嗚啊嗚
結果是新人物啦www貝倫活該wwwww

關於這兩位人物,目前有很多猜測
什麼年輕金藏人類貝阿朵﹑戰貝的孩子﹑嘉音朱志香﹑藏臼夏妃﹑留弗夫明日夢﹑樓座夫婦﹑雙惡魔﹑紅藍字擬人等……
還有金藏性轉藏臼性轉www
是說紅衣服那位是男是女也還沒搞清楚呢,因為那平胸w
而藍衣服那位的真身目前大熱是天界的「魔術師狩りのライト」
因為胸前的吊飾很像多啦帽子上那個雙鍵圖案
然後……參考歷代EP肖像畫的新人物
大概這兩位也會給讀者們雷死人的顏藝吧OTZ
在2ch藍衣服那位被稱為イトミミズ(糸蚯蚓),因為他頭上那條紅毛w
而紅衣服那位則被稱為絶壁さん,因為那平胸www(大事な事なので二回言いました
是說絶壁さん左邊衣襟和左大腿都有片翼之鷲,應該是右代宮家的人
而且位置正好等於嘉音+紗音……難道就是這兩人的真身……?
是說桌上有黃金蝶襟針,不知道會不會是姊姊大人送給紗音的那個
是說イトミミズ的背後是EP1的肖像畫
擋著貝阿朵的肖像畫……即這兩人是兩年前以後才出現的……?





.標題
Requiem of the golden witch
太不祥了這標題……
黃金魔女的鎮魂歌……貝阿朵……
雖然她本人是渴望著死亡的解脫
但是這次一定又會有貝倫來亂場的……
即使要離開也希望是安詳地離開
就如碑文的最後一句「安らかに眠れ、我が最愛の魔女ベアトリーチェ」

然後「黃金魔女的鎮魂歌」……這「黃金魔女」指的是出題貝阿朵還是雛?
出題貝阿朵的話……早在EP5的最後已經死亡了……
鎮魂歌大概會是指作為戰人了解貝阿朵這證據的一盤遊戲(EP6算嗎?
或者又會是GM貝倫的新一場遊戲盤……
如果是雛……即是在EP7她會死了是嗎……
難道是要對雛實現貝阿朵請求戰人殺死自己的約定?這樣子也太不公平了吧……
至於在EP6最後消失得無影無蹤的姊姊大人可以不用理會的了(喂
在OP也沒有半個影子……希望在EP7還有機會登場……

也有人提出這標題的意思是黃金魔女獻給某人的鎮魂歌
嘛……這當然很好
不過可能性極少……看過OP和SS就會明白……
貝阿朵(雛)的死亡フラグ已經插得滿滿的……QAQ





.OP
歌詞↓
===
その手に託されたもの
今 雨の中に…
寄り添えず彷徨う舟には
夢の続きがあるから

薔薇で着飾った
It's a story of my love
凍てついた願い
それさえも希望に変えて

愛が視える
サイゴの幻想(ファンタジー)
君は眠りから目覚め
幻想が真実へ
真実は幻想の中に秘めて…
===
這OP感覺神聖﹑莊嚴,同時亦很悲壯﹑淒美……
音樂很有海貓世界觀的味道……
歌詞很悲劇……「愛が視える最期の幻想」什麼的……
在EP8會再也看不見魔女幻想嗎……
這又是一個貝阿朵死亡フラグ……


Snapshot098.png
本館



Snapshot099.png
EP1的肖像畫
在EP1至EP6之間,實在發生太多事情了……



Snapshot100.png
第一次看的時候以為中間的是桌子,又看不見師匠大人
現在看清楚了……戰人和師匠大人,站在棺材前……
棺材裏的,會是雛嗎……?
還是EP5最後的貝阿朵的灰燼……?
搞不好會是沒有出現在此的羅諾威(誰得



Snapshot101.pngSnapshot102.png
這邊的音樂跟和音,再配上管風琴背景,有種神聖的感覺
第一次看的時候震撼到我了……
那一刻的感覺猶如正式踏進了魔女幻想的世界……



Snapshot103.png
前往六軒島



Snapshot104.png
Snapshot106.png
跟EP5 OP時一樣,被幻想籠罩下的六軒島
很久沒看到有海貓出現在海貓裏了(?



Snapshot107.png
第一次看(ry在這兒看不到六軒島
在想難道是六軒島爆發事件的結果
不過現在又好像隱約看到六軒島還在……



Snapshot108.png
好像有人從窗邊望出來……?



109.jpg
死無能別來裝帥
背景似是禮拜堂的彩窗……是在葬禮當中……?



Snapshot110.png
雲端美景
歌詞「寄り添えず彷徨う船には 夢の続きがあるから」
這船感覺是比喻戰貝……
當時看似不可能會靠邊的兩人,在EP6最後竟然結婚了……



Snapshot111.png
Snapshot112.png
黃金蝶的消失﹑貝阿朵身影的出現……
當初隱約看到佐倉かなえ的名字時嚇了一跳
在想怎麼會是這個人主唱啊……又怎麼會突然進步神速了……
看HD版才看清原來她只是作詞和音……立即鬆一口氣
主唱是えっちらおっちら的人木野寧
她的歌聲可動聽多了
然後作編曲是ラック眼力和dai
兩個神人一起作曲作了一首神OP出來實在太好了……



Snapshot113.png
所以說你們是誰啦!?



Snapshot115.png
Snapshot116.png
魔女世界的角色,身影都變成了半透明……
她們……將連同魔女幻想一起被消滅……



Snapshot117.png
直覺這是通往九羽鳥庵的森林小徑



Snapshot118.png
!?
森林裏發生什麼事了……
難道是與夏妃和19男相關的那個……?



Snapshot119.png
Snapshot120.png
像是被機關鎗連射……右邊在噴血了……



1.png
秀吉拿着鎗,繪羽藏臼看似很憤怒,夏妃則很緊張的樣子



2.png
絶壁さん的服飾很微妙……
是說556在兔子們的後面!556能在本篇正式登場嗎!?



3.png
鄉田大活躍フラグ?



4.png
次男夫婦﹑熊澤和南條表情比上面的人顯得平靜……
留弗夫還在笑耶……
搞不好EP7是次男家VS右代宮家其他成員?(想太遠了
然後恭喜變態和EVA還有登場機會



5.png
樓座緊張又憤怒的樣子……?



6.png
98年組也會登場了?



7.png
クソジジイ和雙惡魔ゼパル、フルフル
ゼパフル太有趣了這相聲組合
這次兩人上封面的話……看來EP7會很集中描述愛情的部分
不過這次的GM是那傢伙……能給我們看到美好的愛情嗎……?



8.png
超不爽中的貝倫
上不了肖像畫和封面活該啊嘩哈哈wwwww



Snapshot138.png
現在的是雛,而不是貝阿朵呢……



Snapshot139.png
我看到下定決心要為戰人送死去的雛(!?



Snapshot140.png
黃金鄉的黃金……
其實這些黃金……是否真的存在?
可能金藏早在其他地方用光了這些黃金
而碑文所指引的是通往其他真相的道路……
在EP5變態和無能看到的也未必是真的黃金……
原來EP5有紅字證實是真金白銀OTZ
この黄金の山は本物よ。ここに積まれたインゴットは全て本物の純金! レプリカとかニセモノとか、そんな騙しは一切無し!!
抱歉……我完全忘了這個(掩面
感謝留言的lol大的指責> <;;
不過這紅字應該有漏洞可以鑽的!(掙扎乙



Snapshot142.png
在海中閃過的黑影
於是又因此出現了貝阿朵=魚雷說﹑特殊部隊海貓乘潛水艇到六軒島說等……
個人是覺得這更像鯨魚………貝阿朵=鯨魚說



Snapshot143.png
海中黑影閃過後出現的金光
所謂的黃金其實埋藏在海底?
所謂的黃金鄉其實就在海底?
海底黃金鄉的話……就是比陸地更接近煉獄吧?



Snapshot144.png
通往黃金鄉的隧道……



Snapshot145.png
EP5/6都沒有了貝阿朵送信給真里亞的劇情……
因為後來的GM都認為這段不重要了……?
真正寫信的人是誰,已經不再重要了?
還是龍騎士覺得讀者已經明白這段的意義所以省掉了?(掩面



Snapshot146.png
這對夫婦閃死了(墨鏡
現在的戰人貝阿朵完全是同一陣線了呢……
EP1至4感覺太遙遠了……(嘆
當時誰會猜到這兩人的關係會變成這樣子呢……



Snapshot147.png
最終BOSS(仮



Snapshot148.png
Snapshot149.png
希望EP7會有當年年輕金藏與人類貝阿朵的劇情
這兩人為什麼會認識﹑金藏為什麼愛上了她﹑九羽島庵貝的誕生……
然後……在這兒看不見Gaap有點不安……



Snapshot150.png
真里亞姐姐……



Snapshot151.png
Snapshot152.png
EP4兩組的戰鬥
現在他們也成為了戰友吧
歌詞「割れて着飾った」
唱到「割れて」時的玻璃破碎SE太棒了!



Snapshot153.png
歷代肖像畫排起來感覺太帥了
每一幅肖像畫所代表的是每一盤遊戲,每一個世界
就像某個瑪莉奧DS遊戲一樣跳進肖像畫就可以到一個世界冒險
最右邊的全黑肖像畫是暗示海貓還會有EP8吧
不過EP8封面會不會是像EP4那樣的大集合繪呢?
如果是的話……右邊的就是EP9肖像畫吧(不要傻了
歌詞「It's a story of my love」
海貓其實只是一個龐大的,黃金魔女的愛情故事……



Snapshot154.png
媽啊我不想接受同體說……特別是紗音=嘉音=雛說……
EP7請盡全力打破這個說法吧OTZ



Snapshot155.png
七姊妹中,看來只餘下長女和七女沒有人類配對了?
然後留弗夫你有話想說就拜託盡快不要再拖下去了好不好OTZ



Snapshot157.png
鄉田大活躍フラグagain
嘛……18人中最不可疑的大概是他?



Snapshot158.png
兔子們好可愛啊兔子們



Snapshot159.png
多啦三人組



Snapshot161.png
Snapshot162.png
看上去就像多啦揮的赤鍵引發了六軒島爆發事件似的……



Snapshot163.png
因為六軒島魔女傳說而令小朋友害怕得不敢進入的森林……



Snapshot164.png
歌詞「愛が視える 最期の幻想(ファンタジー)」
充滿愛的魔女幻想,將被這位grks卿粉碎……



Snapshot165.png
是雛……?還是以前的貝阿朵……?



Snapshot166.png
Snapshot167.png
歌詞「君は眠りから目覚め」
唱到「目覚め」的瞬間睜開眼的雛帥死了
……嗯,她給我的感覺,是雛
記得這表情是以前沒有的,那就不是以前的貝阿朵了……
在我心中,貝阿朵跟雛始終有不同……
然後在EP6最後搶婚的那位,是扮成出題貝阿朵的雛(頂多還擁有出題的記憶
當初看見她的顏藝,還很高興地想是出題貝阿朵奇跡復活了
但之後一聲「戰人先生」就把我從高空狠狠地拋到地面上

這樣的她不是平時的她……只是模仿出來的……我是這樣想
不肯接受貝阿朵模樣的雛……或者我可能永遠也看不到貝阿朵的復活……?
因為有愛﹑所以看不見……



Snapshot168.png
無能……你要好好守護雛啊……



Snapshot169.png
Snapshot170.png
雛消失(死亡)フラグ……
歌詞「幻想が真実へ 真実は幻想の中に秘めて」
幻想掩飾真實,真實撕破幻想
要揭穿事件的真實,就只能殺掉魔女的幻想……
雖然不想面對……其實貝阿朵從一開始不就只有死路一條嗎……



Snapshot172.png
就說你們兩夫婦好閃啊啊啊啊啊(墨鏡破裂



Snapshot173.png
這讓治變得超可疑……
這就是編輯技術的強大之處(沒誤



Snapshot174.png
這是雛……
在EP5 OP這個地方,還能看到貝阿朵的顏藝的……
換着平時的貝阿朵,一定是自信地笑着……



Snapshot175.png
當然不是說我不喜歡雛雖然更愛姊姊大人
這孩子也辛苦了……為了戰人先生多麼的努力
要是她真的就這樣消失……也太可憐了……
最後也希望她能得到幸福……



Snapshot176.png
無能自信地笑的時候,總會有不詳的預感(汗
不過現時點就只有他能帶給貝阿朵幸福……唯有先相信他了OTZ



Snapshot177.png
六軒島全景



Snapshot178.png
うみねこのなく頃に 散



Snapshot179.png
Snapshot180.png
魔女幻想、散る……





.某站宣傳圖文
http://www.office-mk.co.jp/pcshop/special/umineko.html

ep7_ss2.jpg
「……作為尊敬的觀劇與戲曲與傍觀的魔女,菲扎莉露.啥米.啊嗚啊嗚極光的巫女,以奇跡魔女貝倫卡絲泰露之名,宣佈這盤遊戲的開始。……故事的標題是『黃金魔女的鎮魂歌』。……請紡織出與貝阿朵的葬禮相襯的故事吧。」

アwウwアwウwロwーwラw
貝倫GJ www
然後貝阿朵的葬禮什麼的……唉……

いよいよクライマックス直前、全ての答え合せが始まる「うみねこのなく頃に」エピソード7のご予約が開始します。
終於來到故事的最高潮,開始所有對答案的「海貓嗚泣之時」EP7現在開放預約。

「愛がなければ 視えない」
と、彼女等達は言った。
「沒有愛就看不見」
她們是這樣說的。


愛によって視えてくるもの。
愛ゆえに視えなくなるもの。
因為愛而能看見的東西。
因為愛而看不見的東西。


愛を知り、魔法を信じ、黄金郷の扉は開かれた。
知道愛,相信魔法,黃金鄉之門已經被打開。

ep7_ss4_l.jpg
師匠「我並沒有做什麼會被感謝的事…。」
戰人「……以後的事拜託了。」


ep7_ss7_l.jpg
夏妃「太可憐了。……鄉田。之後跟霧江商量,準備粥之類的東西吧。」
留弗夫「啊啊﹑謝謝你的關心。……真的抱歉了呢。像個對緊張沒法子的小孩般……」


ep7_ss6_l.jpg
那猶如供品一樣。
在桌上,坐着一個小小的法國人偶。
那個人偶的頭髮,是黃金色。……衣服是,黑色長裙。


金髮加黑色長裙的法國人偶……
根本就是貝阿朵的象徵嘛……
而且還要是供品……
就像是做法事要用到死者的近身物品一樣……
是說法國人偶……即貝阿朵是法國人?應該不會這麼直接(吧?
戰人跟師匠的對話,感覺是戰人要先一步離開葬禮而拜託師匠處理好死者的身後事
ピンポーン。恭喜戰人獲取了一面死亡フラグ。

しかし、愛の物語はここまでだ。
これからは残虐な惨劇と残酷な真実のみが語られる。
可是,愛的故事將到此為止。
從此以後只會道出殘虐的慘劇以及殘酷的真相。


なぜなら、歪んだ新たなるゲームマスターは愛の囁きよりも、断末魔の叫びがお望みなのだから…。
因為,歪曲了的新GM比起愛的耳語,更期望聽到臨終時的喊叫…。

幻想を打ち砕き、両手を惨劇の血に染めて、黄金の魔女の心臓を引きずり出そう!!
それがあなたたちが求める、「答え」へ至る道。
擊碎幻想,兩手沾染慘劇的血,去揪出黃金魔女的心臟!!
這就是你們所尋求的,達至「答案」的道路。


8月15日、アンチミステリーVSアンチファンタジー第7章、開幕。
8月15日,anti-mistery VS anti-fantasy第7章,開幕。

為了得到海貓的真相,我們做了太多傷害黃金魔女的事情了嗎……
貝阿朵對不起……不過我還是想知道真相的……

ep7_ss3_l.jpg
霧江「那個。……真的是指樓座遇見過的貝阿朵莉切嗎?」

ep7_ss5_l.jpg
紗音「熊澤婆婆說過,犯人已經登場了…。不過,完全搞不懂呢……。」

ep7_ss1_l.jpg
南條「………。……不知道可以嗎。…讓我來說。」

紗音的「不過,完全搞不懂呢……。」已經在2ch成為ネタ了www
(´・ー・)<這是使用例……。不過,完全搞不懂呢……。
 /  ノ        ヽ.\  
 |   ● 、___ ●  |  還有大頭版的……。
 |              |  不過,完全搞不懂呢……。
 \              /  

(´・ー・)<南條醫生想說的﹑應該是從前的事吧……。不過,完全搞不懂呢……。

傍観者の介入により、更に複雑になっていく世界と視点。
いつが現実? 何が幻想? どれが創作?
因為傍觀者的介入,而變得更複雜的世界及視點。
何時是現實?什麼是幻想?哪個是創作?


この物語は、本当は誰の意志によって繰り返されているのだろうか。
這個故事,其實是根據某人的意志而不斷被重覆吧。

愛より生まれた魔女幻想も、やがて散る。その先に残るのは・・・?
為愛而生的魔女幻想,終會消散。在前方遺留下來的是……?

這是一個黃金魔女為了去愛某人,同時要被某人去愛而生成的愛情故事。
因為他的無知,逼使她不得不一再重覆遊戲,讓他發現當中信息。
但是當他記起當年的約定,到完全了解她的時候,卻已經太遲了。
黃金魔女一次又一次的受到背叛,被真實刺穿身心,最終選擇放棄生存。
他緊握着黃金魔女的遺體,一邊痛哭一邊喊叫……但已經太遲了。
為了實現對她的約定,從邪惡的魔女手中拯救她……
他以自己設定的遊戲去挑戰邪惡的魔女,證明自己已經理解她以及她的遊戲。
這是一個因誤解而傷害,因錯失而後悔的故事。
從痛苦中恢復過來的他,正準備為已離世的她創作全新的故事,以及幸福的結末――

ep7_ss8_l.jpg
(?)「你為了你自己的理由,奪去了大量的生命。……我也要,為自己着想,將你的生命……奪走。」

ep7_ss9_l.jpg
(估計是戰人?)「……這就是,由我奉獻給你的……唯一的故事。」

第一句感覺是貝阿朵跟戰人說的。
因為戰人的罪,令六軒島上的人都死掉。誰也不能逃避。所有人都得死。
而貝阿朵的魔女幻想是為了掩飾這個真相而存在的。
只要沒有戰人……我也不用繼續留在這兒受苦了……
個人是這樣妄想的(茶
而下面當然是戰人對(出題)貝阿朵說的話。
為了證明對她的了解,為了遵守對她的約定,而獻給她最後的故事﹑最後的魔女幻想……





.總感
很害怕……
害怕會以後看不見貝阿朵。
害怕知道殘酷的真相。
害怕善良的魔法幻想從此消失。
害怕海貓的世界最終成為被魔女拋棄的一塊碎片。
害怕歸害怕,最後還得要面對EP7。
不知道EP7會是一個怎麼的故事呢……
到8月中……就會揭曉了……
最後……祈求貝阿朵能得到真正的幸福……


留言

  1. lol | URL | -

    >>在EP5變態和無能看到的也未必是真的黃金……
    可是那堆黃金已經被超帕用紅字保證了

  2. 星之夜 | URL | -

    Re: 沒有輸入標題

    > >>在EP5變態和無能看到的也未必是真的黃金……
    > 可是那堆黃金已經被超帕用紅字保證了
    在wiki翻到這紅字了OTZ
    EP5看得不夠仔細……完全忘記了(掩面
    感謝lol大大指出> <
    然後記錯了真的對不起……

發表留言

(留言:編集・刪除に必要)
(只對管理員顯示)

引用

この記事の引用 URL
http://starnight0102.blog131.fc2.com/tb.php/16-b64c591a
この記事への引用: